Acts 2:1-11; 1 Cor 12:3-7, 12-13; Jn 20:19-23
Usa sa mga dagkong pangilin nga saulogon sa mga Hudiyo mao ang Pentekostes. Ang pulong “pentekostes” nagpasabut og singkwenta (50). Gitawag ang maong pista og Pentekostes tungod kay kini saulogon 50 ka adlaw human ang pangilin sa Pagsaylo. Sa sinugdan, ang pista sa Pentekostes gipahinungod sa pagpasalamat sa Dios tungod sa maayong ani. Sa kaulahian, nahimo usab kining kahigayonan sa paghandum sa duha ka dagkong kasabutan nga gihimo sa Ginoo ug sa katawhan sa Israel. Ang una mao ang kasabutan tali sa Dios ug ni Noe nga nahitabo 50 ka adlaw human ang dakong baha. Ug ang ikaduha mao ang kasabutan sa Dios ug ni Moises nga nahitabo 50 ka adlaw human sa pagbiya sa mga Israelita sa Ehipto.
Ang Pentekostes nahatagan og bag-ong kahulugan diha ni Kristo. Sa wala pa mosaka sa langit ang Nabanhaw'ng Ginoo, iyang gipasidan-an ang mga tinun-an sa dili una pagbiya sa Jerusalem ug sa pagpangandam sa pag-abut sa ipadala nga Espiritu sa Dios (Buhat 1:3). Diha sa unang pagbasa, atong nasayran nga natuman kining maong panagna 50 ka adlaw human sa pagkabanhaw ni Kristo. Ang Espiritu Santo mikunsad sama sa makusog nga hangin ug sama sa dila sa kalayo ngadto sa mga apostoles ug kang Maria nga niadtong higayona nagpundok sa usa ka lawak aron mag-ampo. Human madawat ang Espiritu Santo, ang mga tinun-an nagsugod dayon sa pagsangyaw sa Pulong sa Dios ginamit ang lainlaing pinulongan nga nasabtan sa tanang naminaw kanila. Ang misteryo sa Pentekostes giisip nga maoy adlaw'ng natawhan sa Simbahan tungod kay mao man kini ang sinugdanan sa iyang pagtuman sa misyon nga gibilin ni Kristo nga maoy iyang pangulo.
Ang Pentekostes magpahinumdum kanato sa kinaiyahan sa atong Simbahan ug sa mga hagit nga gihatag kanato isip katawhan sa Dios.
Una sa tanan, ang Simbahan nga tinuod katoliko (pasabut, para sa tibuok kalibutan) ug misyonero. Mao man kini ang kabubut-on ni Kristo: “Lakaw ug panudlo kamo sa tanang kanasoran. Bunyagi sila sa ngalan sa Amahan ug sa Anak ug sa Espiritu Santo; ug tudloi sa pagtuman sa akong gisugo” (Mt 28:19-20). Kini nagpasabut nga ang Simbahan adunay tahas nga magpaila ni Kristo ug magpasabut sa iyang gugma ngadto sa mga tawo sa tanang suok sa kalibutan. Ug tungod niini, ang Simbahan wala mohunong sa pagpadala og mga misyonero (pari, relihiyoso, ug mga laygo) sa mga lugar nga wala pa makaila ni Kristo ug wala pa makadungog sa Maayong Balita. Kita, nga nabunyagan isip Kristiyanos, giawhag nga manginlabot niining maong misyon pinaagi sa atong aktibo nga pag-apil, o sa pag-ampo, o sa paghatag og suporta nga panalapi ug moral sa mga misyonero.
Ug ikaduha, ang Simbahan gimugna sa “buhing” katawhan sa Dios. Ang binunyagan nga dili aktibo o walay pagpakabana dili angay'ng tawgon nga Kristiyano. Kining klaseha sa tawo dili makalipay sa Dios tungod kay wala niya gamita ang iyang mga gasa o talento para sa kaayohan sa Lawas ni Kristo. Ang bantugang magwawali nga si Fulton Sheen usa ka higayon nag-ingon: “Even though we are God's chosen people, we often behave more like God's frozen people.” Sa kanunay, kita nagmagahi sa paglihok ug sa pagtabang sa atong mga kaigsoonan diha sa Simbahan. Ang tinuod nga Kristiyano manginlabut gayud sa kinabuhi sa Simbahan ug magpaambit sa iyang panahon, talento ug bahandi alang sa kaayohan sa tanang katawhan.
Ang Espiritu Santo mao ang presensya sa Dios diha sa Simbahan. Siya mao ang katumanan sa giingon ni Kristo: “Ako magauban kaninyo kanunay hangtud sa kahangturan”. Pangayoon ta Kaniya ang mga grasya nga atong gikinahanglan sa matag adlaw ug ang kadasig sa paggamit sa maong mga gasa alang sa kalamboan sa tibuok Lawas ni Kristo.
Gahapon sa gabii, nagmisa ako sa usa ka funeral house alang sa usa ka tawo nga ginganlag Jess nga namatay sa pag-atake sa iyang kasingkasing. Akong nasayran nga ang pamilya sa namatay nahibulong sa daghang mga tawo nga dili nila kaila nga mibisita sa patay'ng lawas ni Jess ug nagpakita sa ilang dakong kasubo pinaagi sa paghilak. Diha na nila nahibaloan nga sa buhi pa si Jess, aduna siyay gipangtabangan nga mga pobreng tawo pinaagi sa paghatag og materyal ug moral nga suporta ug pagpa-eskuyla sa ilang mga anak.
1 comment:
could U translate that?
thank U.
Post a Comment