Prv 9:1-6; Eph 5:15-20; Jn 6:51-58
Motoo ka ba sa presensya ni Kristo diha sa pan ug bino sa Eukaristiya? O, kabahin ka sa mga tawo nga nagtoo nga ang pan ug bino sa Santos nga Misa simbolo lamang sa presensya sa Dios?
Diha sa Ebanghelyo, si Kristo namulong: “Ako mao ang buhing pan nga gikan sa langit. Ang mokaon niining maong pan makabaton sa kinabuhing walay katapusan; ug ang pan nga akong ihatag alang sa kinabuhi sa kalibutan mao ang akong unod” (Juan 6:51). Ang mga hudeyo nga naminaw kang Jesus dili makatoo sa ilang nadungog. Nagbagolbol sila: “Unsaon man aning tawhana paghatag sa iyang unod aron atong makaon?” Tingali sa ilang kahiladman nakaingon sila, “Basin nagtoo kining tawhana nga mangan-anay kita og tawo.” Tungod sa katalagsaon sa pagtulun-an ni Jesus, daghan sa mga tawo mihunong sa pagsunod kaniya.
Apan, bisan tuod daghan sa iyang mga sumusunod ang nawad-an og pagtoo kaniya, gibarogan ni Jesus ang iyang mga pulong. Wala siya moingon: “Pasayloa ko ninyo kon naglabad ang inyong ulo sa akong gitudlo. Ang buot nakong ipasabut mao nga ang pan mao ang simbolo sa akong pagkatawo. Dili nako tuyo nga sugoon kamo sa pagkaon sa akong unod.” Hinoon, si Jesus mipadayon sa pag-ingon: “Kini ang labing tinuod, kon dili kamo mokaon sa unod sa anak sa tawo ug moinum sa iyang dugo, dili kamo makabaton og kinabuhi. Ang mokaon sa akong unod ug moinum sa akong dugo makabaton sa kinabuhing dayon, ug banhawon ko sila sa katapusang adlaw; kay ang akong unod tinuod nga pagkaon ug ang akong dugo tinuod nga ilimnun” (Juan 6:53-55).
Ang Simbahan mopasabut sa kahulugan niining mga Pulong ni Jesus diha sa konteksto sa Eukaristiya. Giisip ni Jesus ang iyang kaugalingon isip kordero nga ihalaray alang sa kapasayloan sa mga sala sa tawo. Didto sa Katapusang Panihapon, mas gipaklaro niya ang iyang gitudlo: “Dawata ninyo kini ug kan-a, kini mao ang akong lawas”; “Panginum kamo gikan niini; kay kini mao ang akong dugo sa bag-ong kasabutan, nga giula alang sa kapasayloan sa mga sala” (Mt 26:26-28). Ang mga sumusunod gimanduan ni Kristo nga saulogon ang Eukaristiya alang sa iyang handumanan (1 Cor 11:25) aron nga ang tanang katawhan sa tanang panahon makatagamtam sa bunga sa makaluluwas niyang sakripisyo.
Unsa man ang hagit ning maong ebanghelyo kanato karon? Kita nga mga sumusunod ni Kristo giagni nga mopalawom sa atong pagtoo sa presensya ni Kristo diha sa pan ug bino sa Eukaristiya. Dili na kita angay nga magduhaduha pa tungod kay si Kristo, ang Kamatuoran mismo, mao ang nag-ingon niini.
Atong mapakita ang dakong pagtoo sa Eukaristiya, una sa tanan, diha sa atong pag-andam sa kaugalingon sa pagdawat niini sa matag higayon nga kita magsimba. Kon limpyo ang atong konsensya sa pagdawat ni Jesus diha sa pan ug bino, mabusog ug mahimsog ang atong kinatibuk-ang pagkatawo. Makabaton kita og tinuod nga kalinaw, kalipay ug kinabuhi sumala sa gisaad ni Kristo.
Mapakita usab nato ang dakong pagtoo sa presensya ni Jesus diha sa Eukaristiya pinaagi sa paghatag og dakong pagtahud sa sagrado nga pan ug bino. Atubangan sa Santos nga Eukaristiya, angay gayod nga kita moluhod ug moyukbo tungod kay anaa kita atubangan sa Ginoo. Sa dalan sa kalbaryo, ang Dios nadagma ug nakaluhod sa makadaghan tungod ug alang sa iyang dakong gugma sa katawhan. Angay lamang usab nga kita moluhod sa iyang atubangan aron sa pagdayeg ug pagpasalamat kaniya.
Naglakaw sa dalan kining managhigala nga Muslim ug Kristiyano sa dihang ilang gikahinagbo ang usa ka pari nga nagdala sa Santos nga Eukaristiya para sa usa ka masakiton. Ang Kristiyano mihunong, mitangtang sa iyang kalo ug miluhod. Nahibulong ang Muslim nga nagsud-ong kaniya ug nangutana sa hinungdan sa iyang gibuhat.
“Akong gisimba ang akong Ginoo nga gidala sa pari ngadto sa usa ka masakiton”, mipasabut ang Kristiyano.
Unya miingon ang Muslim: “Sa unsa mang hitaboa nga ang Labing Gamhanang Dios magpakahimong gamay kaayo nga pan ug magpaubos sa iyang kaugalingon pinaagi sa pagduaw sa usa ka pobreng masakiton? Pasayloa ko higala, pero mas dako ang among pag-ila ug pagtahud sa Ginoo kaysa inyoha.”
Ug ang Kristiyano mitubag: “Tungod kana kay ang inyong nailhan sa Ginoo mao lamang ang iyang pagkagamhanan, pero wala kamo makasabut sa kadako sa iyang gugma para sa tawo.”
(The original English version of the story is told by Fr. Simplicio Apalisok, Jr.)
1 comment:
pads, power kaayo imong homilies!
Post a Comment