MATEO 6:1-6, 16-18. UNSA MAN ANG GISUGDAN SA MIYERKOLES
BADLIS? Ang Mierkoles Badlis mao ang pinakaunang adlaw sa Kwaresma, ang panahon
sa Liturhikanhong Kalendaryo sa Simbahan kanus-a kita mag-andam sa umaabot nga
kasaulogan sa misteryo sa pagpasakit, kamatayon ug pagkabanhaw ni Kristo. Tulo
ka butang ang angay natong buhaton ning panahona. Una mao ang pagbasol sa mga
sala. Ang Dios nga labing maloloy-on magpasaylo kanato kon kita mapaubsanon ug matinud-anon
sa atong paghinulsol. Ikaduha mao ang pagsakripisyo. Pinaagi niini atong
madisiplina ang lawasnong kailibgon ug mapalig-on ang espirituhanong kinabuhi.
Ug ikatulo mao ang paghatag og limos. Sa atong pagtabang sa mga nanginahanglan,
atong gipakita ang atong gugma sa Dios nga nakighiusa sa mga kabos.
Tuesday, February 28, 2017
Monday, February 27, 2017
TUESDAY OF THE 8TH WEEK IN ORDINARY TIME
MARCOS 10:28-31. UNSA MAY MAPAABOT SA TAWO NGA
MAGHIMO’G SAKRIPISYO SA NGALAN NI KRISTO? Si Pedro miingon sa Ginoo, “Nasayod
ka nga gibiyaan namo ang tanan ug misunod kanimo.” Sa pagsulti niini, tabla ra
siyang nangutana sa Ginoo, “Unsa may among makuha ning among gibuhat?” Si Hesus
nakasabot sa hunahuna ni Pedro ug giingnan niya ang mga tinun-an nga ang mobiya
sa panimalay o sa mga uma tungod kaniya ug sa Maayong Balita, makadawat og
gatusan ka pilo nga balos ning kinabuhia ug kinabuhing dayon sa umaabot nga
kalibotan. Ang “gatosan ka pilo” dili angay’ng sabton nga materyal nga butang
kondili kinabuhi nga malungtaron, puno sa kahulogan ug kalipay uban sa Dios. Sakto
ang giingon sa usa ka magsusulat: “The highest reward for a person’s toil is
not what they get for it, but what they become by it.”
MONDAY OF THE 8TH WEEK IN ORDINARY TIME
MARCOS 10:17-27. NGANONG ANGAY MAN KITANG
MAG-AMPING SA KALIBOTANONG BAHANDI? Adunay panultihon nga nag-ingon: “Wealth is
like sea-water. The more we drink, the thirstier we become.” Ang bahandi dili
makatagbaw. Una, mangandoy ta og linibo. Apan kon duna na tay linibo, mangandoy
na man sab tag minilyon. Hangtod nga mahurot ang atong panahon, hunahuna ug
kusog sa pagpadako sa atong bahandi. Mawala kanato ang panahon para sa Ginoo ug
sa isigkatawo. Gihigugma ni Hesus ang tanan, dato ug pobre, ug gusto niya nga
ang tanan maluwas. Busa, giawhag niya kita nga dili magpaulipon sa bahandi ug
maninguha sa langit, nga maoy tinuod nga bahandi. Tinuod ang giingon ni Billy
Graham: “When wealth is lost, nothing is lost. When health is lost, something
is lost. When character is lost, all is lost.”
8TH SUNDAY IN ORDINARY TIME (A)
MATEO 6:24-34. UNSA MAN ANG ANGAY NATONG KABALAK-AN? Ang uban natong kabalaka dagko, sama sa sakit ug panglawas, pagpa-eskuyla ug kaugmaon sa mga anak, trabaho ug negosyo. Apan, daghan sa atong kabalaka walay hinungdan, sama sa porma ug pagpangarte, matang sa pagkaon ug ilimnon, opinyon ug ikasulti sa ubang tawo, ug uban pa. Tawhanon ang pagbati og kabalaka, pero kon magpalabi na lang pud tag kabalaka, dili na kini maayo. Si Leo Buscaglia nag-ingon: "Worry never robs tomorrow of its sorrow, it only saps today of its joy." Ang sobra nga kabalaka alang lamang sa mga kalibotanon ug walay Ginoo. Si Kristo nagdasig kanato sa pagsalig sa Dios kay dili kita niya pasagdan. Dili kalibotanong mga butang ang angay natong unahon kondili ang mga mithi sa gingharian. "Seek first the Kingdom of God and His righteousness, and everything will be given unto you."
Saturday, February 25, 2017
SATURDAY OF THE 7TH WEEK IN ORDINARY TIME
MARCOS 10:13-16. UNSA MAY
ATONG PAGTAN-AW SA MGA BATA KARONG PANAHONA – KALIPAY BA O DISGRASYA? Dili
ikalimod nga ning modernong panahon, nag-anam kadaghan ang mga tawo nga dili na
ganahan manganak. Para kanila, ang bata perwisyo sa kinabuhi – dugang baba nga
pakan-on, makahurot sa tinigum, babag sa lakwatsa, makadaot sa porma, ug
maghatag og labad sa ulo. Apan, sa mga mata sa Ginoo, ang mga bata dili samok
sa kinabuhi. Diha sa ebanghelyo, gikasab-an ni Hesus ang mga tinun-an nga
nagpugong sa mga bata nga buot moduol kaniya. Gipahimangnoan niya sila: “Ang
dili modawat sa Gingharian sa Dios sama ning mga bata dili makasulod niini.” Nindot
ang giingon sa usa ka ginikanan: “Without my children, my house would be clean
and my wallet would be full but my heart would be empty.”
Thursday, February 23, 2017
FRIDAY OF THE 7TH WEEK IN ORDINARY TIME
MARCOS 10:1-12. NGANONG
DILI MAN ANGAY TUGOTAN ANG DIBORSYO? Ang Simbahan nagsunod sa gisugo ni Hesus
nga nag-ingon: “Dili angay bulagon sa tawo ang gihiusa sa Dios.” Gidili sa
Ginoo ang diborsyo tungod kay nasayod siya nga ang maong buhat dili maghatag og
kaayohan sa tawo. Ug napamatud-an kini sa daghang kasinati-an. Sa mga nasud nga
adunay diborsyo, ang mga magtiayon magpuyo nga walay kasiguroan sa gugma sa
ilang kapikas. Kanunay silang mabalaka tungod kay nasayod sila nga bisan unsang
orasa pwede silang biyaan sa tawo nga ilang gihigugma. Dili lang ang magtiayon
maoy mobati niini kondili ang mga anak usab. Ang mga bata magpuyo nga walay
kasiguroan sa lig-on ug makanunayong suporta sa ilang mga ginikanan. Ang maong
kahimtang dili makaayo sa kinatibuk-ang pagtubo sa mga kabataan.
Wednesday, February 22, 2017
THURSDAY OF THE 7TH WEEK IN ORDINARY TIME
MARCOS 9:41-50. SERYOSO
BA SI HESUS SA IYANG PAGSUGO SA MGA TINUN-AN SA PAGPUTOL SA ILANG KAMOT UG
TIIL, UG SA PAGLUGIT SA ILANG MATA, KON KINI MAOY HINUNGDAN SA PAGPAKASALA?
Usahay si Hesus mogamit og paagi sa pag-estorya nga palabihan aron pagtudlo og
usa ka bililhong pagtulon-an. Dili niya gusto nga kita mapungkol o mabuta. Buot
lamang niya kitang pahimangnoan sa paglikay nga makahimo’g eskandalo o mahimong
hinungdan sa laing tawo nga makasala. Ang mga kabataan ug kabatan-onan maoy
dali nga maapektohan sa atong mga daotang ehemplo ug sayop nga patulon-an.
Busa, angay kitang magbantay sa atong pinulongan ug linihokan sa ilang
atubangan. Adunay nag-ingon: “Children are great imitators, so give them
something great to imitate.”
Subscribe to:
Posts (Atom)