1 Kgs. 17:17-24; Gal 1:11-19; Lk. 7:11-17
Ambot lang kaha
kon aduna pa bay mas sakit bati-on sa usa ka inahan kaysa mamatyan og anak.
Mahinumdum pa ko kaayo sa mga pulong nga gisulti sa akong inahan samtang
nagsud-ong siya sa akong igsoong babaye nga nagtinga tungod sa sakit nga
kanser. “Kon mahimo pa lang anak, ako ang mopuli sa imong lugar. Ako na lang
unta ang kuhaon sa Ginoo ug dili ikaw.” Para sa usa ka inahan, ang kamatayon sa
usa ka anak maoy pinakalisod dawaton. Mas pili-on pa niya nga siya ang mamatay
kaysa iyang anak.
Sa mga pagbasa
karong Domingoha, duha ka inahan ang namatya’g anak nga lalaki: ang biyuda diha
sa unang pagbasa ug ang biyuda diha sa ebanghelyo. Ang ilang pagkabiyuda maoy
nakadugang sa ilang makalolooy nga kahimtang tungod kay sa ilang panahon ang
babaye magsalig man lamang sa katungod ug panginabuhian sa iyang bana. Ang ilang mga anak nga lalaki
mao untay ilang paglaum ug kasaligan nga mabuhi, apan gikuha man hinoon sa
Dios. Tungod sa kamatayon sa iyang anak, ang biyuda sa unang pagbasa
nakapangutana kang propeta Elias: “Nasuko ka ba kanako, o tawo sa Dios? Mianhi
ka ba aron pagpahinumdum sa akong mga sala?”
Sa mga panahon
nga kita hadlaon og dagkong mga problema ug kasakitan, dili malikayan nga
makapangutana usab kita sa Dios: “Nasuko
ka ba kanako Ginoo?” “Unsa may sala nga akong nabuhat nga gisilotan mo man ako
og sama niini?” Karong Domingoha gitudloan kita nga ang mga problema ug kasakit
sa tawo dili timailhan sa kasuko sa Dios. Dili usab kini angay nga sabton nga
silot sa atong mga sala o panimalos sa Dios sa tawong makasasala. Diha sa unang
pagbasa, gidungog sa Dios ang pag-ampo ni propeta Elias ug gibuhi niya ang anak
sa biyuda. Ug diha sa ebanghelyo, si Hesus mismo ang nag-uli sa kinabuhi sa
lalaki nga namatay ug naghatag niini balik ngadto sa iyang inahan. Nganong
gibuhat man kini ni Hesus? Ang ebanghelyo nagsaysay nga si Hesus nibati og
dakong kalooy sa biyudang inahan nga namatyan.
Kining mga
pagbasa magpahimangno kanato sa dili pagtan-aw sa mga suliran ug kasakitan sa
mga tawo isip silot gikan sa Dios. Imbis nga maghukom, kita gidasig nga
mahisama kang Kristo nga mobati’g dakong kalooy sa mga nagmasulob-on ug
nag-antos, makighiusa kanila, ug molihok alang sa ilang kaayohan. Gitawag kini
sa Ingles og “Compassion”, kalooy nga ubanan og lihok sa pagpakighiusa ug
pagtabang. Ang atong kalooy sa usa ka tawo (pity) walay kapuslanan kon kini
dili ubanan og mga buhat sa gugma.
Ang kalibotan
karon nanginahanglan og dugang nga “compassion”, dili lang “pity”, ug labaw nga
dili “judgement”. Usa ka magsusulat nag-ingon, “A lighted candle of compassion
can easily illuminate the world more than the blinding light of anger,
intolerance and violence combined.” Hinaot nga kining mga pagbasa karon
magdasig kanato nga mahisama sa Dios nga moduol ug mobisita sa mga tawo nga
nagmasulob-on, makighiusa ug motabang kanila.
Ang Dalai Lama
nag-ingon: “If you want others to be happy, practice compassion. If you want to
be happy, practice compassion.”
Pamalandongan
nato kini:
1. Kinsa man
ang mga nag-antos ug gisakit sa atong palibot karon? Giunsa man nato pagtan-aw
ug pagsabot ang ilang kahimtang?
2. Unsa may
atong gibati ug gibuhat samtang nagtan-aw sa kalisdanan sa uban?
No comments:
Post a Comment